거미를 가로지르는 숨겨진 캐스팅 변화
이 게시물에는 다음이 포함되어 있습니다.스포일러"스파이더맨: 스파이더버스 건너편"에 대한 내용입니다.
Miles Morales는 최근 몇 년 동안 슈퍼 히어로 장르에 가장 큰 선물 중 하나였습니다. 우리가 "Into the Spider-Verse"에서 캐릭터를 처음 만났을 때, 그는 십대의 어려움을 겪고 있는 친근한 아이였습니다. 그러나 그가 스파이더맨이 된 순간, 그는 엄청난 인기를 누리고 알려진 슈퍼히어로의 자리를 차지하는 보기 드문 슈퍼히어로로 즉시 눈에 띕니다. Miles는 슈퍼히어로이자 10대 청소년이라는 기대에 부응하기 위해 고군분투하는 것이 그를 정말 독특하게 만듭니다.
Miles는 슈퍼히어로 영화 사상 최초의 아프리카계 라틴계라는 사실도 있으며, 그 배경은 캐릭터의 모든 것에 영향을 미칩니다. 영화의 기적처럼 느껴지는 "Across the Spider-Verse"에서 우리는 마일즈의 엄마가 마일즈가 스페인어에서 B+를 받았다고 화를 내는 것을 볼 수 있고, 마일즈의 아버지는 누군가가 그가 어려움을 겪고 있는 흑인 아버지라고 말하자 화를 내는 것을 볼 수 있습니다. 그의 모든 직업적 업적.
이 속편은 애니메이션과 기술 모두에서 계속해서 바퀴를 재창조하는 뛰어난 그래픽으로 인해 여러분의 두뇌를 아프게 하는 놀라운 비주얼을 갖춘 속편입니다. 마찬가지로 '스파이더 유니버스'는 슈퍼히어로 영화에서 다중우주를 최대한 활용하고, 향후 이 개념을 어떻게 적용할지에 대한 표준을 설정합니다. 다중우주 스토리로 인해 "Across the Spider-Verse"에는 수백 명의 스파이더맨부터 다른 "스파이더맨" 영화에 대한 콜백에 이르기까지 따라잡기가 불가능할 만큼 많은 이스터 에그와 끄덕임도 가득합니다. 더.
하지만 틀림없이 영화에서 가장 작은 세부 사항은 환상적인 농담을 만들어내는 영화 끝 부분의 미묘한 캐스팅 변경입니다.
놀라움으로 가득한 영화에서, 갑자기 "백 투 더 퓨쳐 2부"가 되고 마일즈가 영웅이 없는 다른 차원인 지구-42로 여행하는 것보다 "스파이더 절을 가로질러"에서 더 큰 반전은 없습니다. 아빠는 돌아가셨고, Biff는 (아마도) 어떤 식으로든 일을 책임지고 있을 거예요. 그러나 Marty McFly와는 달리 Miles는 자신의 대체 세계를 만나며 우리가 알고 있는 Miles와 더 이상 다를 수 없습니다.
Earth-42의 마일즈는 머리부터 운동화까지 우리 마일즈와 정반대입니다. 하지만 이 캐릭터의 가장 큰 놀라움은 그가 자신을 소개하고 모랄레스를 정확하게 발음할 때입니다. 두 영화 모두, 특히 이 영화에서 우리는 Rio Morales가 아들이 스페인어를 충분히 연습하지 않고 하나의 언어를 선택하는 대신 감히 Spanglish로 대화한다고 아들을 꾸짖는 것을 봅니다. 그녀에게 그것은 누군가가 자신의 아이에게 잘못했다는 신호입니다. 그가 그녀에게 뭔가에 대해 거짓말을 하고 있다는 것입니다. 마일즈의 경우, 스파이더맨이 되는 것이 그를 압도하고 있으며 사생활과 슈퍼 히어로 생활의 균형을 맞추려고 애쓰고 있다는 것은 최근의 신호일 뿐입니다.
대체 마일이 자신의 성이 정확하다고 말하는 것을 들었습니다. Earth-42에서 Miles의 아버지는 살해되었습니다. 이는 Rio가 혼자서 아들을 키웠음에 틀림없고 Miles는 스페인어에만 익숙해졌음을 의미합니다. 이 우주에서 Rio는 스페인어도 더 많이 구사합니다.
놓치기 매우 쉬운 훌륭한 세부 사항이지만 "Across the Spider-Verse"의 다른 모든 것과 마찬가지로 비트가 더 깊어집니다. 왜냐하면 Earth-42 Miles는 우리 Miles와 다르게 말하고 행동할 뿐만 아니라 심지어 다른 사람이 연기하지도 않기 때문입니다. 같은 성우.
좋아요! Earth-42 Miles Morales의 성우는 Shameik Moore가 아닙니다. 대신, 그의 목소리는 "Moonlight"(공교롭게도 "Into the Spider-Verse"에서 Miles의 삼촌 Aaron의 목소리를 맡은 배우 Mahershala Ali도 출연한 영화)에서 10대 Kevin 역을 공동 주연한 Jharrel Jerome이 맡았습니다. 이것은 "Across the Spider-Verse"에서 만들어진 천재적인 선택 중 하나입니다. 우선 Jerome은 실제로 Miles와 같은 아프리카계 라틴계이므로 Morales를 더 잘 발음하는 것이 합리적이며 이 버전의 캐릭터가 그의 라틴계 뿌리에 더 가깝다는 것을 나타냅니다.
하지만 더 많은 것이 있습니다. 아시다시피 제롬은 도미니카 출신입니다. 그것이 왜 영화와 관련이 있습니까? 글쎄, 초기에 Miles가 부모에게 자신이 Spider-Man이라고 말할지 여부를 고려하고 비밀을 유지하는 것이 얼마나 어려운지 생각할 때 Rio가 Spider-Man이 푸에르토 리코 사람이라는 소문에 대해 이야기하는 것을 봅니다. 그런 다음 Miles는 Spider-Man이 더 도미니카 사람처럼 보인다고 생각하여 자신의 냄새를 없애려고합니다. 따라서 Earth-42에서 Miles는 실제로 도미니카인이며 흑인 십대의 과장된 모습을 가지고 있습니다.